Vornado Flippi V Use and Care Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 19
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
Français 25
24 Français
Reportez-vous aux directives de NETTOYAGE fournies. Ne nettoyez jamais le ventilateur
d’une manière autre que celles décrites dans ce manuel.
N’utilisez pas d’essence, de diluant, de solvant, d’ammoniaque, ni aucun autre produit
chimique pour le nettoyage.
Restez vigilant lorsque vous placez l’appareil sur une surface surélevée dans la mesure où
les vibrations ou coups accidentels pourraient faire subitement tomber le ventilateur.
N’immergez pas cet appareil dans l’eau et ne laissez aucun liquide pénétrer dans le boîtier
du moteur.
N’utilisez pas cet appareil près d’un appareil de chauffage, d’un foyer, d’une cuisinière ou
à proximité de toute autre source de chaleur à haute température.
N’installez pas cet appareil trop près des rideaux car ces derniers peuvent se retrouver
coincés dans la grille arrière, interrompant ainsi la circulation de l’air.
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
N’utilisez pas cet appareil sur des surfaces humides.
N’utilisez pas ce produit dans un bain ou une douche.
Ne pas faire fonctionner un ventilateur si son cordon ou sa prise sont endommagés.
Jeter le ventilateur ou le retourner à un établissement de réparation autorisé
pour qu’il soit vérifié et/ou réparé.
Ne tirez pas cet appareil avec le cordon, et n’utilisez pas le cordon comme poignée.
Ne tentez pas de réparer ou de remplacer des pièces.
Ne pas faire passer le cordon sous un tapis. Ne pas recouvrir le cordon d’une carpette, d’un
tapis d’escalier ou de corridor, ou d’un revêtement similaire. Faire passer le cordon à l’écart
des zones passantes, dans un endroit où il ne peut faire trébucher les gens.
Faites preuve de jugement lors de l’utilisation de ce produit et de tout autre appareil
électrique.
Instructions de réparation
Saisir la fiche, puis la retirer de la prise ou du dispositif de branchement. Ne pas
débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Ouvrir le couvercle du fusible (A.)
en faisant glisser le couvercle d’accès, sur le dessus de la prise de branchement,
vers les broches. Avec précaution, soulever doucement les extrémités du fusible
pour le retirer de l’alvéole à fusible. (B.)
Votre ventilateur Vornado est muni d’une fiche polarisée. (L’une des lames est plus large que
l’autre.) Dans le but de réduire le risque de décharge électrique, cette fiche est conçue pour
être insérée d’une seule façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas totale-
ment
dans la prise, inversez-la. Si elle ne convient toujours pas, contactez un électricien qualifié.
Ne tentez, en aucun cas, d’altérer cette caractéristique de sécurité.
AVERTISSEMENT – Afin de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique,
n’utilisez pas ce produit avec un dispositif à semi-conducteurs, quel qu'il soit, pour régler la
vitesse. Afin de réduire le risque d'incendie ou de décharge électrique et de blessures pour
les personnes, n'utilisez pas ce ventilateur dans une fenêtre.
AVERTISSEMENT ! Ceci est un ventilateur et non un jouet. Ne pas laisser les enfants
manipuler l’appareil. Pour réduire le risque de blessures et d’électrocutions, le ventilateur
Flippi ne doit pas être utilisé ou placé dans un endroit accessible aux enfants.
Ce produit est doté d’une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible qui a sauté
indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible saute, débrancher l’appareil de la
prise. Remplacer le fusible conformément aux instructions de réparation de l’utilisateur
(consulter les indications sur le produit quant au calibre adéquat pour le fusible), puis véri-
fier
le produit. Si le fusible de remplacement saute lui aussi, il est possible qu’il y ait un
court-circuit. Le produit doit alors être jeté ou retourné à un établissement de réparation
autorisé afin qu’il soit vérifié et/ou réparé.
Débranchez votre ventilateur avant de le nettoyer.
Nettoyez régulièrement votre ventilateur Vornado.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES RENSEIGNEMENTS
AVANT D’UTILISER ET LES CONSERVER.
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Comments to this Manuals

No comments